Cartes d´amor de la monja portuguesa.pdf

Cartes d´amor de la monja portuguesa

Alcoforado, Mariana

Sinopsis: La passió duna dona abandonada feta literatura  Una religiosa portuguesa escriu al seu amant infidel, que lha deixada  enrere. Aquesta senzilla frase conté un drama humà, langoixa de lamor no correspost, una polèmica literària i un dels textos més bells sobre la passió femenina.  Mariana Alcoforado va néixer a Beja, Portugal, el 1640 i des de molt petita va ser reclosa en un convent. Allà, malgrat la reclusió (ens parla abastament Emilia Pardo Bazán dels costums del segle XVII que permeten a una novícia tenir amors amb un home, malgrat els vots) va conèixer i es va enamorar perdudament de Noël Bouton de Chamilly, un oficial francès destinat a Portugal per combatre contra Espanya. Quan el gallard capità torna a França, sense ni una paraula per la seva amant, Mariana li escriu aquestes cinc cartes on deixa constància de tot lamor que sent per ell i el desengany que el silenci del capità li produeix.En una gradació angoixant, que captiva el lector, testimoni involuntari de com un cor es trenca i es desfà, lluny de la mirada de lamant, Mariana passa de la ira als retrets, de la resignació a la docilitat, de les mil preguntes que una enamorada es fa quan lobjecte  de la seva passió no respon, fins a arribar, finalment, a lúnica resposta, terrible i que buida de sentit la seva passió: el capità francès mai la va estimar com ella a ell. I així, tancant el feix de cartes, el comiat de la monja ens arriba encara avui evocant la ferida  ja cauteritzada dun desengany cruel, pel silenci i per la solitud.  Aquesta nova edició de les cartes inclou un epíleg de Emilia Pardo Bazán, que ens parla de Mariana, de la seva vida, de la seva família, del convent de Beja

22 Febr. 2018 ... La plataforma de cinema online destaca pel·lícules que, potser avui, ... vexacions i agressions a "Cartes d'amor a una monja portuguesa" ... Poemes de l'Alquimista, Barcelona, La Sirena, 1952; 2ª ed., Barcelona, Proa, ... ALCOFORADO, Marianna, Cartes d'amor d'una monja portuguesa, Sant Boi de ...

9.75 MB Tamaño del archivo
9788416222209 ISBN
Cartes d´amor de la monja portuguesa.pdf

Tecnología

PC e Mac

Lea el libro electrónico inmediatamente después de descargarlo mediante "Leer ahora" en su navegador o con el software de lectura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Para tabletas y teléfonos inteligentes: nuestra aplicación gratuita de lectura tolino

eBook Reader

Descargue el libro electrónico directamente al lector en la tienda www.mexturismo.com.mx o transfiéralo con el software gratuito Sony READER FOR PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Después de la sincronización automática, abra el libro electrónico en el lector o transfiéralo manualmente a su dispositivo tolino utilizando el software gratuito Adobe Digital Editions.

Notas actuales

avatar
Sofi Voighua

A partir del viernes 18 de agosto el público podrá disfrutar del monólogo Cartas de amor de la monja portuguesa, espectáculo basado en las misivas que viernes, mayo 29 2020 Lo último de Analítica Mariana Alcoforado: Cartas de amor de la monja portuguesa 3 Mariana Alcoforado o el corazón lacerado Dedicado a los que sufren por amor, por abandono, por olvido. A los que la vida les ha ganado la partida. A los que lloran en silencio. A los que esperan sin remedio y sin esperanza. A los que viven en soledad.

avatar
Mattio Mazios

Cartas de amor de la monja portuguesa: una falsificación literaria. Posted by Raquel C. Pico On octubre 22, 2013 In Libros y Literatura No comments. Mariana Alcoforado era una joven monja en el Portugal del siglo XVII que se vio sumido en la guerra para independizarse de España.

avatar
Noe Schulzzo

4 Gen. 2015 ... La història que havia unit els dos personatges explica, a través de cinc cartes d' amor, la passió de la monja per recuperar al seu amant, que la ... Palau i Fabre inicià la seva carrera literària amb el cultiu de la poesia cap a ... Cartes d'amor de Marianna Alcoforado (la monja portuguesa)(1986) i L'obra.

avatar
Jason Statham

Por supuesto, las cartas aparecían sin firma, anónimas, porque en teoría nadie sabía quién las había escrito (pero en 1810 apareció la ‘verdadera’ monja portuguesa). A pesar de su éxito, las Cartas de amor de una monja portuguesa eran una falsificación. O una obra literaria muy bien presentada.

avatar
Jessica Kolhmann

Cartes, études, livres, documents en ligne sur l'histoire et la géographie du ... Carte des royaumes d'Espagne et de Portugal où l'on a marqué les routes de ... María es obligada a clausurarse en el convento de Serra D´Aires, secretamente llevado por Satanistas. Pronto entra en un conflicto con la Madre Superiora de ...